Ako u nemačkom jeziku imate dilemu da li se kaže ich bin gesessen ili ich habe gesessen, niste jedini. Ovo pitanje često zbunjuje polaznike kurseva, ali i među samim Nemcima ne postoji jedinstven odgovor.
🔹 Na severu Nemačke uobičajeno je: ich habe gesessen.
🔹 Na jugu (Bavarska, Austrija) čućete: ich bin gesessen.
Isto važi i za glagole stehen (gestanden) i liegen (gelegen).
Zašto postoje dve varijante?
Jedno osnovno pravilo glasi: perfekt sa sein koristimo kod glagola koji označavaju promenu mesta ili stanja (gehen, kommen, fahren…).
Po toj logici, za sitzen, stehen, liegen trebalo bi koristiti samo haben.
👉 Međutim, nemački jezik nije samo logika i pravila. Regionalne varijante su deo standarda i jednako se koriste. Zato će severnjak reći da je „hat gesessen“, dok će Bavarcima prirodnije zvučati „ist gesessen“.
Šta da zapamtiš?
✅ Ako nisi siguran – koristi perfekt sa haben (univerzalno prihvaćeno).
✅ Ako živiš ili učiš na jugu Nemačke/Austriji – naići ćeš i na varijante sa sein.
✅ Drži se dosledno jedne varijante u govoru i pisanju.
Želiš da ovakve dileme rešiš jednom zauvek?
Pridruži se našem masterklasu iz gramatike A2–B1 👇
Na masterklasu ćemo kroz primere, poređenja i praktične vežbe razjasniti upravo ovakve situacije – kada pravilo „puca“, a jezik nastavlja da živi.

E – book – Gramatika nemačkog jezika A2 – B1
4.680,00 rsd
Gramatika nemačkog jezika – objašnjena tako da je stvarno razumeš.
Ovaj e-book od 70 strana uz skoro 2 sata video objašnjenja vodi te kroz sve što treba da znaš na A2 i B1 nivou – od vremena i pasiva do deklinacije i konektora.
Umesto da bacaš novac na beskrajna objašnjenja i sate ponavljanja, ovde imaš sve na jednom mestu: jasno, jednostavno i logično – da ti nemački konačno „legne“.