Današnju priču počinjemo malim izazovom za te. Probaj da izgovorite: seit 1,5 Stunden i seit 0,5 Stunde. Zatim pokušajte da prevedete: Ja sam rođen prvog sedmog 1995. godine. Ako vam ovo zvuči kao izazov – na pravom si mestu!
Ovaj tekst će posebno koristan ako želiš da radiš kao lekar u Nemačkoj jer je precizno izražavanje vremena i brojeva ključno je u komunikaciji sa pacijentima i kolegama, za dokumentaciju i anamnezu, pripremu FSP ispita, ali i svakodnevni rad u nemačkom govornom području.
1. Datumi rođenja na nemačkom
Lekar u Nemačkoj sigruno pita za datum rođenja. Kada govoriš o datumu rođenja pacijenta, važno je znati kako pravilno koristiti nastavke -ten i -sten:
Za dane od 1. do 19. koristimo nastavak -ten
am ersten, zweiten, dritten, …, neunzehnten Dezember.
Za dane od 20. do 31. koristimo nastavak -sten
am zwanzigsten, einundzwanzigsten, …, einunddreißigsten Dezember.
Herr Müller ist am 3.10.1965 geboren. → am dritten zehnten neunzehnhundertfünfundsechzig.
2. Vremenski periodi na nemačkom
Prvo, zapamtite da seit i vor uvek idu sa dativom: seit označava radnju koja je počela i još traje (seit einer Stunde – već jedan sat), dok vor označava radnju u prošlosti (vor zwei Jahren – pre dve godine). Zatim, obratite pažnju na pravilno čitanje decimalnih brojeva
Seit 1,5 Wochen habe ich Schmerzen. → Seit eineinhalb Wochen habe ich Schmerzen.
3. Težina i visina na nemačkom
Der Patient wiegt 78,6 kg → achtundsiebzig Komma sechs Kilo
💡 Napomena: U govoru koristimo "Kilo", a ne "Kilogram" ili "Kilos". Decimalni brojevi se izgovaraju sa "Komma".
Die Patientin ist 1,68 m groß. → ein Meter achtundsechzig groß.
💡 Napomena: U govoru je češće koristiti "Meter" sa decimalnim brojevima.
Die Patientin ist 182 cm groß. → einhundertzweiundachtzig Zentimeter groß.
💡 Napomena: U medicinskoj dokumentaciji preporučuje se koristiti centimetre.
4. Razlika između Jahr i Lebensjahr u nemačkom
Schlaganfall im 60. Lebensjahr
• Ovo znači da se događaj desio između 59. i 60. rođendana.
• Pacijent je imao 59 godina.
• Ovaj izraz je formalniji i češće se koristi u medicinskom kontekstu.
Schlaganfall mit 60 Jahren
• Ovo znači da se događaj desio nakon 60. rođendana, pre nego što je pacijent napunio 61 godinu.
• Pacijent je imao 60 godina.
• Ovaj izraz je svakodnevniji.
Ako želite da savladate ove i mnoge druge teme, pridružite se našem kursu Nemački za lekare. Naš kurs je prilagođen lekarima koji pripremaju FSP (Fachsprachprüfung), ali i svima koji žele da prošire svoje znanje nemačkog jezika kroz medicinske primere.

Hoćeš da naučiš ovo temeljno?
Pogledaj FSP – Pripremni kurs →


