ℹ️ Postojeći polazniciPrešli smo na novu platformu. Tvoj nalog i kursevi su ovde — prijavi se svojim mejlom. Ako si bio/la na pola kursa, raniji napredak je sačuvan na old.hartweger.rs (do 8. jula 2026.).

Uloguj se →
blog

Dass-rečenice u nemačkom jeziku – tvoj vodič za najčešći veznik

5. maj 2026.

Dass-rečenice u nemačkom jeziku – tvoj vodič za najčešći veznik

Ako si savladao/la weil-rečenice (a nadam se da jesi, ako nisi – klikni na link i vrati se ovde posle), onda su dass-rečenice tvoj sledeći korak.

I imam dobru vest: pravilo je isto. Glagol ide na kraj.

Ne brini, objasniću ti sve korak po korak, sa primerima koje možeš odmah da koristiš.

Šta znači dass?

dass = da (veznik)

Koristi se kada želiš da kažeš šta misliš, šta znaš, šta se nadaš, šta veruješ…

Mislim da je nemački lep jezik.

Znam da moram da učim.

Nadam se da ću položiti ispit.

Na nemačkom, svaka od ovih rečenica koristi dass.

Pravilo broj 1: Glagol ide na kraj

Posle dass, glagol odlazi na poslednje mesto u rečenici.

Ovo je isto kao kod weil.

Pogledaj razliku:

Ohne dass (bez veznika):

Ich denke, Deutsch ist eine schöne Sprache.

Mit dass (sa veznikom):

Ich denke, dass Deutsch eine schöne Sprache ist.

Vidiš? Glagol ist je prešao sa drugog mesta na poslednje. To je cela priča. 🙂

Najvažniji glagoli sa dass

Evo glagola posle kojih najčešće ide dass-rečenica. Ove ćeš koristiti svaki dan:

Mišljenje i verovanje

Ich denke, dass… – Mislim da…

Ich denke, dass du das schaffen kannst.

(Mislim da ti to možeš.)

Ich glaube, dass… – Verujem da…

Ich glaube, dass er recht hat.

(Verujem da je on u pravu.)

Ich meine, dass… – Smatram da…

Ich meine, dass wir mehr üben sollten.

(Smatram da bi trebalo više da vežbamo.)

Znanje i saznanje

Ich weiß, dass… – Znam da…

Ich weiß, dass die Prüfung schwer ist.

(Znam da je ispit težak.)

Ich habe gehört, dass… – Čuo/la sam da…

Ich habe gehört, dass es morgen regnet.

(Čuo/la sam da sutra pada kiša.)

Osećanja

Ich hoffe, dass… – Nadam se da…

Ich hoffe, dass du bald kommst.

(Nadam se da uskoro dolaziš.)

Ich freue mich, dass… – Radujem se da/što…

Ich freue mich, dass du hier bist.

(Radujem se što si ovde.)

Es tut mir leid, dass… – Žao mi je da/što…

Es tut mir leid, dass ich zu spät bin.

(Žao mi je što kasnim.)

Ich habe Angst, dass… – Plašim se da…

Ich habe Angst, dass ich den Bus verpasse.

(Plašim se da ću propustiti autobus.)

Važnost i sigurnost

Es ist wichtig, dass… – Važno je da…

Es ist wichtig, dass du jeden Tag übst.

(Važno je da vežbaš svaki dan.)

Es ist klar, dass… – Jasno je da…

Es ist klar, dass Grammatik wichtig ist.

(Jasno je da je gramatika važna.)

Ich bin sicher, dass… – Siguran/na sam da…

Ich bin sicher, dass du die Prüfung bestehst.

(Siguran/na sam da ćeš položiti ispit.)

Dass ili das? — Ne dozvoli da te ovo zbuni

Ovo je greška koju prave čak i Nemci! Ali pravilo je jednostavno:

das (sa jednim s) = član ili zamenica ("to", "koje")

dass (sa dva s) = veznik ("da")

💡 Trik: Ako možeš da zameniš reč sa "dieses" ili "welches", onda je das. Ako ne možeš – onda je dass.

Das Buch, das ich lese, ist toll. → Das Buch, welches ich lese… ✅

Znači: das

Ich weiß, dass du kommst. → Ich weiß, welches du kommst… ❌ Ne radi.

Znači: dass

Dass-rečenice u perfektu

Kada imaš dass i perfekt zajedno, pomoćni glagol (haben/sein) ide na sam kraj, posle participa.

Redosled na kraju: Partizip II + haben/sein.

Ich weiß, dass er nach Berlin gefahren ist.

(Znam da je otišao u Berlin.)

Sie sagt, dass sie das Buch gelesen hat.

(Ona kaže da je pročitala knjigu.)

Dass-rečenice sa modalnim glagolima

Kada imaš dass i modalni glagol, modalni glagol ide na kraj.

Ich hoffe, dass du morgen kommen kannst.

(Nadam se da sutra možeš da dođeš.)

Es ist wichtig, dass wir mehr üben müssen.

(Važno je da moramo više da vežbamo.)

Ako te zanimaju modalni glagoli detaljnije, pročitaj ovaj tekst.

Može i BEZ dass

Evo nečeg zanimljivog: u svakodnevnom govoru, Nemci često izbace dass i kažu istu stvar bez njega. Tada glagol ostaje na svom normalnom mestu (drugo mesto).

Sa dass:

Ich denke, dass er morgen kommt.

Bez dass:

Ich denke, er kommt morgen.

Oba su ispravna. Verzija bez dass zvuči opuštenije i češća je u govoru. Verzija sa dass je formalnija i sigurnija za ispite.

💡 Moj savet: Na ispitu koristi dass. U razgovoru — kako ti je lakše. 🙂

Vežba za tebe

Dovrši ove rečenice sa dass. Napiši ih u komentaru ili na papiru:

Ich weiß, dass ____________.

Ich hoffe, dass ____________.

Es ist wichtig, dass ____________.

Ich glaube, dass ____________.

Ich freue mich, dass ____________.

Na primer: Ich weiß, dass Deutsch nicht so schwer ist. 🙂

Rezime

Hajde da ponovimo najvažnije:

Dass = "da" (veznik) Glagol ide na kraj dass ≠ das Partizip II + haben/sein Može bez dass u govoru

Ako ti se ovaj tekst dopao, pogledaj i Weil-rečenice i Relativne rečenice.

💬

Učiš nemački? Isprobaj NaKI — besplatnog AI asistenta za vežbanje gramatike i konverzaciju.

A ako želiš učenje sa profesorom, pogledaj našu ponudu kurseva.